Edinburgh – cradle of the Scottish Enlightenment – hosts ISECS 2019… don’t miss out!

Edinburgh Castle.

Edinburgh Castle.

Last summer’s ISECS Executive Committee meeting and conference left its mark on me. It took place in Edinburgh – also the location of the next ISECS Congress in 2019 – and I was both overwhelmed and impressed by the vibrancy of the city and the thoroughness of the preparations for the 2019 Congress. So admittedly, this blog is my direct appeal to all eighteenth-century scholars to mark the 2019 Congress, which takes place from 14th to 19th July 2019, as a ‘must attend’ in their conference diary. Held every four years and bringing together over 1,000 researchers from all disciplines related to eighteenth-century studies, ISECS congresses are ideal opportunities for scholars to present their latest work, establish new collaborative networks, and, of course, discover great places.

The Voltaire Foundation’s links to ISECS (and indeed Scotland) run deep. Both the VF and ISECS were the brainchild of Theodore Besterman, and the second ISECS Congress was held in St Andrews, just up the road from Edinburgh. Indeed, it was at that very meeting that the idea for the Complete Works of Voltaire (Œuvres complètes de Voltaire) was hatched, and where Besterman established its first editorial committee, headed by William Barber (University of Oxford). Now, over 50 years on, we look forward to celebrating the completion of the project – over 200 volumes in total – at the 2019 Congress.

Princes Street Gardens, Edinburgh.

Princes Street Gardens, Edinburgh.

Organised by BSECS (British Society for eighteenth-century studies) and hosted by the University of Edinburgh, putting on such a large-scale meeting is no mean feat! Preparations for Edinburgh 2019 were a key topic of discussion at this year’s Executive Committee meeting. From facilities planning (where to run umpteen parallel sessions, making sure that locations are accessible and near each other for possible session-hopping? … what about refreshments?…), establishing the academic programme, organising the early career scholar bursary scheme, to planning an enticing variety of cultural events, I can honestly say that Brycchan Carey and his team have everything covered.

For ‘newbies’ to Edinburgh, consider the city as a place of two halves. To the north of Princes Street, the main thoroughfare, lies New Town, which was built in the late eighteenth century and still boasts fine Georgian houses. To the south is the Old Town, location of the University of Edinburgh and the Congress itself. Edinburgh is compact, and the main tourist sights such as the Castle, the Royal Mile and the Palace of Holyroodhouse are all within easy walking distance.

Edinburgh New Town.

Edinburgh New Town.

So, if you only read one section of this blog, this is why I think ISECS 2019 is a ‘must-attend’ … where else will you be inspired by such a diverse range of papers addressing the central – and pertinent– theme of ‘Enlightenment identities’? What better opportunity to make new connections with early career and established scholars from around the world? What better time to meet publishers face-to-face, discuss your future projects and browse the wealth of books and resources available?

…And some practical tips!

  • bring good sturdy shoes: Edinburgh is ‘undulating’, and your feet are your best means of transport.
  • consider staying in one of the quieter areas of South Side or St Leonard’s (still only a 10-15 minute walk from the University).
  • plan to dress like an onion, i.e. in layers… there’s a reason why the parks are green….
  • don’t limit yourself to the Old Town… walk over to New Town at dusk and admire the sumptuous neo-classical architecture whilst the sun sets over the Firth of Forth in the distance.
  • for refuelling, the Mosque Kitchen is a local gem, tasty, cheap, eat-in or take-out food and right next to the University.

– Lyn Roberts

 

Advertisements

Natalia Elaguina décorée

Madame Natalia Elaguina a été décorée de l’ordre des Arts et des Lettres au grade de chevalier le 18 novembre dernier au Consulat général de France à Saint-Pétersbourg. L’équipe de la Voltaire Foundation lui adresse toutes ses félicitations.

De gauche à droite: Hughes de Chavagnac, Consul général de France à Saint-Pétersbourg; Natalia Elaguina; Pascal Liévaux, du ministère de la Culture et de la Communication

Natalia Elaguina est conservatrice en chef du département des manuscrits occidentaux à la Bibliothèque nationale de Russie à Saint-Pétersbourg. Elle est directrice de publication du Corpus des notes marginales de Voltaire, vaste projet éditorial entamé en 1979 et poursuivi en collaboration avec la Voltaire Foundation depuis une dizaine d’années, et pour lequel elle a joué un rôle déterminant. Il recense les notes et les traces non-verbales laissées par Voltaire en marge des ouvrages de sa bibliothèque personnelle, conservée à Saint-Pétersbourg depuis la mort de l’écrivain. Les neuf volumes du Corpus recensent les traces de lecture sur 1687 ouvrages, dont certains sont copieusement annotés. En plus de la reproduction en quasi-facsimilé de tous ces marginalia et ces traces, chaque volume contient des centaines de notes des éditeurs qui expliquent les liens entre les lectures et les annotations de Voltaire, d’une part, et son œuvre, de l’autre. Les cinq premiers volumes ont fait l’objet d’une première publication à Berlin-Est avant que toute la collection soit intégrée aux Œuvres complètes de Voltaire d’Oxford en 2006. Mme Elaguina a raconté l’histoire fascinante de ce projet dans un article publié dans la Revue Voltaire. Nous avons collaboré ensemble aux volumes 6 (2006), 7 (2008), 8 (2012), et le neuvième et ultime volume, actuellement en cours de préparation, paraîtra au printemps prochain.

Un grand merci, et encore bravo Natalia!

– Nicholas Cronk, Janet Godden, Georges Pilard, Gillian Pink

Let’s talk: 18th-century scholars, tell us about how you read

The editorial team of Oxford University Studies in the Enlightenment (formerly, Studies on Voltaire and the Eighteenth Century) is this month undertaking its first-ever survey of scholarly reading practices among 18th-century specialists.

Our goal is to learn how you – our readers, our authors and our reviewers – access scholarship, in print and in digital format, and then to use this information to better serve your needs. To do so, we have designed a short online questionnaire, to which we are asking specialists in 18th-century studies to respond. We need your help to ensure that we receive a response representative of our ‘republic of letters’. We want to hear from scholars from a wide range of nations, professional ranks, disciplinary backgrounds, research specializations, and, of course, using a variety of reading platforms.

You can access the survey from now until Sunday, October 29th, through this link: Oxford University Studies in the Enlightenment survey of scholarly reading practices.

The Voltaire Foundation has been publishing, in the Studies, pioneering work on a wide range of Enlightenment topics since 1955; this longevity and success has been due in good part to the series’ strong bond with its scholarly community. As we move forward into our seventh decade, the @OxUniEnlightenment editorial team seeks to ensure that we continue to publish innovative research on topics at the forefront of the field – and to make this work as widely accessible to our readers as possible.

Hence we are asking, in this survey, how our community accesses scholarship – both print and digital. Through this survey, you can help shape the future not only of the Studies, but, we believe, the future of Enlightenment scholarship more generally.

The questionnaire should require less than 15 minutes to complete, whether in French or English. All responses will remain anonymous. No installation of software, account creation or personal information is required. By using established best practices for survey research, including the Qualtrics survey platform, we can assure all participants of the confidentiality of their responses and the security of their data. Further details, including the statement of informed consent, are available here.

In recognition of your time and your engagement on behalf of Enlightenment values of toleration and the dignity of all human beings, the Voltaire Foundation will make a charitable contribution for each survey response completed to two causes which defend these principles worldwide: Amnesty International and Médecins sans Frontières.

Could you please set aside 10 to 15 minutes to complete the survey this week? And in any case, could you please find time to do so before Sunday, October 29th, when the survey closes? To help ensure that your discipline and the members of your national society affiliate are well represented in the survey, please do forward the survey link to your colleagues or share this blog post on social media.

Please address any questions, suggestions or concerns to Gregory Brown.

How we developed this survey

The idea for such a survey is one that I first broached when I took on the duties of General Editor. Last year, in collaboration with the International Society for Eighteenth-Century Studies, we undertook the first phase by assembling aggregate data on the national affiliations, native languages, disciplinary homes, and research specializations of a sample of over 6000 eighteenth-century scholars from around the world. This work was conducted by the ISECS Communications Secretary, Nelson Guilbert, with support from the Université du Québec à Trois-Rivières, and these findings were presented to the ISECS Executive Committee at their meeting in 2016.

Using that baseline, we prepared a survey and a research protocol, and then refined it to meet established best practices of survey research.

This second phase – the current survey – has received essential in-kind support from my home institution, the University of Nevada, Las Vegas. At UNLV the Department of History and College of Liberal Arts provided a highly talented research assistant, Evan Casey, and Bridgit Kelley, director of the Cannon Research Center, provided expert advice on conducting the survey. UNLV’s Office of Information Technology provides access to the Qualtrics online survey platform.

We are grateful to the leadership of all national societies for eighteenth-century studies who have agreed to help circulate the invitation to their respective members. Indeed, you may have already received such an invitation, and we apologize for any cross-posting. Rest assured that the Qualtrics platform has functionality that ensures the validity of a survey accessed through an anonymous link.

Thank you for your support for Oxford University Studies in the Enlightenment!

– Gregory Brown, General Editor, Oxford University Studies in the Enlightenment

Voltaire Foundation appoints Digital Research Fellow

I am delighted to announce my appointment as Digital Research Fellow at the Voltaire Foundation for the academic year 2017-2018. This is the first Digital Humanities appointment in French at Oxford, and is made possible by the generosity of M. Julien Sevaux and the John Fell Fund. As Digital Research Fellow, I will oversee the creation of a pilot Digital Voltaire project, establishing a dataset that for the first time contains all of Voltaire’s works, including his correspondence, as well as undertake a series of computational experiments around the theme of ‘Visualising Voltaire’.

Voltaire, by Maurice Quentin de La Tour, 1735.

Voltaire, by Maurice Quentin de La Tour, 1735.

As the monumental print edition of the Complete Works of Voltaire nears completion, the Voltaire Foundation is currently preparing the ground for Digital Voltaire, an interactive and innovative digital edition of Voltaire’s Œuvres complètes. The pilot project we are embarking upon will thus bring together two key existing datasets: TOUT Voltaire, developed in collaboration with the ARTFL Project at the University of Chicago; and Voltaire’s letters, drawn from Electronic Enlightenment. The combined dataset will include more than 20,000 individual documents and over 11 million words, making this one of, if not the largest single-author databases available for digital humanities research. This resource, together with a focused research project to scope and understand its potential uses and applications, will enable the Voltaire Foundation to begin to create a conceptual and infrastructural framework for a broader, transformational Digital Voltaire, for which fundraising efforts have already begun.

The Visualising Voltaire project will become part of the soon-to-be-created ‘Voltaire Lab’ – a virtual space for new research experimentation and dissemination centred on Voltaire’s textual output and its relationship to the broader field of eighteenth-century studies. By interrogating the ‘big data’ of Voltaire’s texts at both a macro- and microscopic level, we hope to shed new light on Voltaire’s use of intertextuality, his most commonly used themes and literary motifs, his intellectual networks, and his development as a thinker. This research project will further benefit from close existing ties with the ARTFL Project and the newly-established Textual Optics Lab at the University of Chicago, and with the Labex OBVIL (‘Observatoire de la vie littéraire’) based at the Sorbonne; centres for digital humanities research and development in French studies where much of this type of analysis has been pioneered.

Visualising Voltaire will include a number of literary experiments to test the scholarly and critical value of a combined digital archive of Voltaire’s texts. Following on from the work of Franco Moretti and the Stanford Literary Lab, the project will investigate how we can apply distant reading approaches to this large corpus in order to discover new connections and patterns at scale, and, at the same time, how these new approaches can interact and intervene with our traditional close reading modes of analysis. To this end, we have identified two areas of research that we will pursue in 2017-2018, and that we hope will lead to further projects in the future.

Sequence alignment.

Sequence alignment in the intertextual edition of Raynal’s Histoire des deux Indes, Centre for Digital Humanities Research, Australian National University.

In the first instance, we will focus on Voltaire’s ‘intertextuality’ and how computational techniques such as sequence alignment – borrowed from the field of bio-informatics – can help us better understand the rich complexity of Voltaire’s writing practices. Indeed, one of the major research questions that has arisen from the preparation of the Complete Works of Voltaire concerns Voltaire’s unacknowledged use and reuse of other texts. This takes two forms: the widespread reuse (borrowing/theft/imitation) of works by other writers, and the equally widespread reuse of his own work. This is a huge subject that has never been satisfactorily studied until now.

In a second instance, the completion of the Complete Works of Voltaire on paper has also created the opportunity to provide an index to the whole of his writings, notably using automatic indexing and classification techniques developed in the fields of artificial intelligence and machine learning. In addition to our ‘traditional’ indexes of the paper editions, which can be digitised and leveraged for computational analysis, we will also aim to generate ‘thematic maps’ of Voltaire’s works and correspondence using both supervised and unsupervised machine learning algorithms such as vector space analysis and topic modelling. These sorts of approaches will, we hope, open up Voltaire’s writings in wholly new and exciting ways, creating opportunities for high-profile public engagement activities such as hackathons, and generating new areas of investigation for potential doctoral research students.

Choix de Chansons.

From Jean-Benjamin de Laborde’s Choix de Chansons, 1774 – subject of the ARC Discovery grant ‘Performing Transdisciplinarity’.

And finally, beyond these specific research projects, my role as Digital Research Fellow will entail making and maintaining connections with digital humanities teams both locally and internationally, building on past and current relationships to generate new research initiatives moving forward. We are interested, for example, in establishing a better understanding of the importance of Voltaire’s Enlightenment network and its participation in the larger eighteenth-century Republic of Letters, questions that can be addressed in collaboration with the Center for Spatial and Network Analysis at Stanford, and the Cultures of Knowledge project based in Oxford. The Voltaire Lab can thus become a venue for engaging with other complementary Oxford digital projects, such as the Newton Project, which will allow for broader access as well as further fundamental research. Newton is often seen as the key thinker who sets the agenda for Enlightenment scientific thinking – through his emphasis on empiricism and the experimental method – while Voltaire, the dominant intellectual figure of the Enlightenment, helps to popularise Newton’s scientific method across Europe. Voltaire’s role as a key critic and disseminator of ideas and texts is also an area of research to which digital approaches can bring much to bear, in particular by linking his correspondence to projects such as Western Sydney University’s French Book Trade in Enlightenment Europe and Mapping Print, Charting Enlightenment.

We are equally keen to investigate the deeply interdisciplinary nature of Voltaire’s work beyond the purely literary or even textual, and, more generally, of his role in the often-overlooked interplay of music, images, and text in eighteenth-century print culture. This is in fact the subject of our recently awarded Australian Research Council Discovery Grant, ‘Performing Transdisciplinarity’, which brings together a team of interdisciplinary researchers from the Australian National University, the Universities of Melbourne and Sydney, and Oxford.

The above are just a few of the countless avenues of research opened up by digital approaches to Voltaire’s work and legacy, and to which many more will be added as the larger Digital Voltaire project takes shape over the next few years. As the newly appointed Digital Research Fellow at the VF, I very much look forward to keeping you all informed on the results of these experiments and of the project’s evolution in due course.

– Glenn Roe

Bayle against the Brexit Blues

Feeling hemmed in by narrow frontiers? Harassed by the ‘natives’ for being interested in the world outside? Feeling cut off from Europe, not to speak of bleak political circumstances and ominous financial predictions?

You are in urgent need of a slice of intellectual life from the 17th and 18th centuries – and Pierre Bayle can bring you a big slice of the Republic of Letters. You will find all you can comfortably handle in the 15 volumes of the Correspondance de Pierre Bayle published by the Voltaire Foundation.

Anthony Ashley Cooper, 3rd Earl of Shaftesbury.

In the 22,500 unusually erudite notes of this edition, discover Bayle’s international network of some 16,500 contacts (ideal for crowd-funding and name-dropping), his reference library of some 40,000 books (excellent for scholarly articles and cocktail conversation), his close relations with influential British politicians such as William Trumbull, the third earl of Shaftesbury, the duke of Sunderland, James Vernon – and even with the notorious Antoine de Guiscard, shortly before his attempt to assassinate Robert Harley. Discover with horror Shaftesbury’s feeble arguments against the “infestation” [sic] of our fair Isles by hordes of Huguenot refugees Letter 1751]! Accompany Fatio de Duillier on his travels between London and Cambridge to visit Newton [Letter 1300,
n.5]. Follow the two fellows named Alexander Cunningham [Letter 1359, n.1], who both wander around Europe and visit Leibniz, and see if you can tell them apart.

Was Bayle a sceptical historian of philosophy who kept out of mischief by never adopting a definitive position himself ? Was he a covert Epicurean atheist, denouncing religious fanaticism and bigotry ? Or was he a sincere believer with a very modern form of fragile faith? You must read between the lines and make up your own mind! Immerse yourself in the 15 volumes of his correspondence and gain an insight into the real goings-on at the heart of the Republic of Letters, precursor of a much-maligned modern Europe.

Antony McKenna

A treasure revealed: Mme de Graffigny’s correspondence finally published after 250 years

Françoise de Graffigny

Françoise de Graffigny by Pierre-Augustin Clavareau. Lunéville, musée du château des Lumières. Photo: T. Franz, Conseil départemental 54.

On International Women’s Day, join us in celebrating the publication next month of the final volume of letters of pioneering writer and salon hostess, Madame de Graffigny. It will mark the completion of over 30 years of impeccable editing of La Correspondance de Mme de Graffigny and bring to a close the story of Mme de Graffigny’s lost papers which began over 250 years ago.

When Mme de Graffigny died on 12 December 1758, she was the world’s most famous living woman writer. Despite the failure of her last play, La Fille d’Aristide (1758), she was admired throughout Europe for her novel, Lettres d’une Péruvienne (1747), and her drama, Cénie (1750), both huge popular successes. The publication of volume 15 of Mme de Graffigny’s correspondence brings us to her death, and beyond. Her friends wrote the last letters in this volume, as they tried to preserve her glory for posterity by bringing out editions of her unpublished works and selected correspondence. They were not immediately successful, and the moment seems right to retrace the history of her papers.

Lettres d'une Péruvienne, title page

Title page of Lettres d’une Péruvienne (Paris, 1752). Image: BnF.

Mme de Graffigny’s will named as her executor Pierre Valleré, a lawyer and her lodger since 1743, acknowledging his extreme probity and expressing her confidence in him. Both in settling her estate and in protecting her reputation, he proved his devotion to her. The will directed that all her papers and manuscripts should go to her long-time friend and correspondent from Lorraine, François-Antoine Devaux. Valleré, however, could not deliver the legacy until the settlement of the estate, and Devaux did not actually receive it until 1771.

Meanwhile, Valleré and Jacques-Louis Desvoys, a distant kinsman of Mme de Graffigny and also her lodger and secretary in 1758, tried to secure her renown. Their effort to publish a genealogical obituary in the Mercure de France failed, because the materials sent from Lorraine lacked documentation. Valleré and others urged Devaux to write a biographical introduction for an edition of her works, but he demurred. The ‘Vie de Mme de Graffigny’ that appeared in 1760, prefacing a new edition of Lettres d’une Péruvienne, was written by a group of Parisian friends, including Charles Pinot Duclos, Jean Dromgold, and Claude Guimond de La Touche. Valleré approached the great Pigalle about sculpting a bust of Mme de Graffigny, but the price was excessive. In his own will, Valleré donated two portraits of Mme de Graffigny to the Bibliothèque royale.

By the time Devaux received the papers bequeathed to him, Mme de Graffigny’s reputation had already faded. Devaux apparently did nothing with the collection of papers he received, except to keep it intact and to add the quarter century of correspondence he already possessed. On his death in 1796, he left it to a friend, Mme Durival, who was even less prepared than Devaux to edit the papers. In 1806, the chevalier de Boufflers, home from the Emigration, heard about the papers, and borrowed Mme de Graffigny’s letters from Cirey – the thirty-odd letters written to Devaux between December 1738 and February 1739 while Mme de Graffigny stayed with Voltaire and Mme Du Châtelet en route to Paris. Boufflers allowed copies to be made; eventually several were in circulation. In 1820 one was published under the suggestive title, La Vie privée de Voltaire et de Mme Du Châtelet. From then on, Mme de Graffigny was notorious as the gossipy guest who had exposed Voltaire’s secrets.

Signature of Mme de Graffigny.

Signature of Mme de Graffigny.

Mme Durival died in 1819, leaving the papers to her adoptive children, whose family name was Noël. The family probably saw the publication as an opportunity to cash in on their bulky legacy, and put it on the market. So far, no document about the actual sale has been found. The Noël family legend, reported by the descendant Georges Noël in his 1913 biography of Mme de Graffigny, held that the papers were sold to a Russian, Count Orlov. Some of the papers were indeed sold to him, and are now in Moscow.

The English bibliophile, Sir Thomas Phillipps, however, acquired the major share. Unknown to the world at large, it remained in his collection until it was auctioned at Sotheby’s in 1965. Phillipps himself died in 1872, but the auction of his library continued until 2006. H. P. Kraus, a New York bookseller, bought most of the Graffigny papers. He donated most of them to Yale University in 1967, and later sold the rest to the Morgan Library in New York. The Bibliothèque nationale de France also purchased some lots.

J. Alan Dainard

J. Alan Dainard (1930-2014)

In 1975, at the suggestion of J. A. Dainard, an international group of scholars formed a team to edit the letters of Mme de Graffigny. From the project’s headquarters at the University of Toronto, Professor Dainard served as general editor until 2013, when ill health forced him to pass the responsibility to English Showalter. Now complete in fifteen volumes, containing 2518 letters, this correspondence has restored Mme de Graffigny to prominence among French Enlightenment writers. The letters themselves constitute an unusual masterpiece, written in a lively personal style, with a frank and intimate portrait of a woman and her society.

– English Showalter

Greg Brown, new General Editor of Oxford University Studies in the Enlightenment

Un éditeur ‘est un homme de lettres qui veut bien prendre le soin de publier les ouvrages d’un autre’ [1]

Gregory_Brown

Denis Diderot, in the Encyclopédie, defined the role of the editor in terms of the values of Enlightenment. It is, first, an act of care; an editor brings forth the works of others. At the same time, it is an act of humility and toleration; an editor must neither take the place of the authors by revising texts to reflect his own opinions nor distort authors’ distinct styles and ideas in pursuit of uniformity. Finally, it is an act of community; the editor must ensure consistency in different authors’ usage and placement of terms and must ensure that authors engage with other writers on the topic. Above all, for Diderot, the editor’s role is to put the best material possible before readers.

In assuming the general editorship of Oxford University Studies in the Enlightenment, I am inspired and humbled to take on the challenge set forth by Diderot and incarnated for the past 60 years by the high editorial standards of the series long known as the Studies on Voltaire and the Eighteenth Century / SVEC. I aspire to retain and build upon those high standards, even as I am excited to guide forward its editorial evolution. I understand my role then as a duty to the authors, readers and editors of the series – past, current and future.

The Studies is a world-renowned series of rigorously peer-reviewed monographs, themed volumes, and collections of edited documents – published in both English and French. It is known as well for its breadth – ecumenical in spirit, cosmopolitan in make-up, and transdisciplinary in coverage. It presents the Enlightenment with French literature and thought at its heart but not its limit. It engages an Enlightenment not defined by any particular theme, nation, or subject but as an ongoing dialogue about culture. As General Editor, I look forward to working with an editorial board whose members span six nations on three continents and represent seven distinct academic disciplines. I intend to draw upon the breadth of this board to maintain this aspect of its identity; for the same reason, I intend to continue and deepen its close relationship with the International Society of Eighteenth-Century Studies and ISECS’s constituent national societies.

Diner de philosophes

Jean Huber, Un dîner de philosophes (1772/1773)

While I will be the first American to serve as General Editor and moreover the first not to be in residence in Great Britain since the establishment of the Foundation in 1976, I am no stranger to the British and European academic worlds. I will be the first historian but I am deeply engaged with and committed to study of littérature in all senses of the term. I have engaged across the past 20 years in many interdisciplinary and collaborative scholarly endeavors, and I am committed to being responsive, to board members, staff, authors, and readers, whether I am working from Las Vegas, Oxford or Paris.

Taking on the editorship of the Studies at this time represents a civic duty to advance the broader set of Enlightenment values. The horrific attacks of November 13, on the city of Paris including the boulevard Voltaire make clear that the values of Enlightenment and the work of Voltaire and his kindred spirits retain an undiminished urgency. While these events remind us that there is indeed evil in the world, and that optimism alone is an insufficient response, we also know that the “infamy” we seek to crush is not any particular doctrine, belief or creed; it is indifference and non-comprehension. We who devote ourselves to the scholarly study of the Enlightenment must maintain and continually renew our enterprise to better understand the full range of human experience, thought and belief.

– Gregory S. Brown

[1] Encyclopédie, article ‘Editeur’ (vol.5, p.396).

OSE-montage